PRE-ORDER - ETA Late October / Early November 2026
Don’t come here… Don’t try to save me…
It is the winter of 1992. Two special agents from the Diamond Dogs, Ryō Shijima and Maria Tobari, must infiltrate the mind of a girl who has become a “sinker”, trapped within her mind within a world of a D-Movie, to rescue her. What horrors will you encounter within the depths of her psyche? In this twisted world of fantasy and madness, you must venture through six tracks and help her escape this dream before her physical body dies or risk dying along with her!
● Azure Visions Cartridge for NTSC-U & PAL SNES® consoles
● Newly localized and translated by Nathan Deren
● Numbered Deluxe Hardcover Cartridge Packaging
● Embellished Slipcover
● Full-Colored Instruction Manual
FAQ
Q) When are these expected to be delivered?
A) We expect to begin production around May/June and have them ready to ship out by August/September 2026. (Late October / Early November for Europe)
Q) What is included in this release?
A) This release will include an embellished slipcover, a numbered hardcover magnetic cartridge box, a full-colored instruction manual, and an Azure Visions 16-bit cartridge for NTSC-U and PAL SNES® consoles.
Q) How many will be made?
A) The total number will depend on the amount pre-ordered during the ordering window. Each one will be individually numbered during production on the inside of the packaging.
Q) Will there be another reprint?
A) As with all our re-releases, this is a one-time run. We are not planning to create more once the orders are fulfi lled.
Q) How do I know if I am ordering the NTSC or PAL version?
A) All North American retailers will take pre-orders for the NTSC North American version, while all European retailers will take pre-orders for the European PAL version. Note that the difference between them is the cartridge shell shape - none of the contents will change. PAL consoles run at a displayed 50Hz while NTSC runs at 60Hz, but each includes a special function that allows them to switch between regions.
Q) Is this a translation patch, or did you copy someone else’s English translation?
A) This English translation was done by Nathan Deren, who localized the game. In addition, the Retro-Bit team translated all other text, such as the manual, with approval from Edia.
Technical
Q) What consoles can play this cartridge?
A) This game is compatible with North American SNES® consoles, PAL SNES® consoles, and most 3rd party consoles that are able to run SNES® cartridges.
Q) What voltage is used on the chip?
A) It uses a 5-volt chip to retain your console’s performance and will not damage your console.
Q) Are the insert points beveled?
A) Yes, the insert points are beveled, and the edges are rounded to allow for proper insertion without damaging the pins in the cartridge slot.
Q) Is this game region-free?
A) Technically, yes. Both regions will use the same board with the same game ROM. In order to switch between regions, users will need to press Reset on their console twice. The only difference between the two regions is the shape of the cartridge shell.
Q) I have a Japanese Super Famicom. Which version should I order?
A) It is recommended that you order the PAL SNES version. Once received, you can switch the region to play in NTSC mode.
Q) Were there any other changes made to the game?
A) The licensing has been updated to refl ect this release, as well as all Japanese text within the game receiving a new localization by Nathan Deren. No changes were made to the gameplay.
Browse the range